1.:投稿者
日本では卵一つ一つにスタンプが押されてるよ
'Eggs in Japan can come with their shells individually stamped.' |
2.:海外の名無しさん
どうやってニワトリにスタンプ押すように訓練してるのかいつも気になってたんだよね
'Ive always wondered how they trained the chickens to do this?' |
3.:投稿者
ここのコメント見てて思ったけど、スタンプ押されてないアメリカの卵の写真をアップしてスタンプがないことを話題にすべきだったな。
印字されてるのが普通だって今日知ったよ!
'Ha, what I'm getting from these comments is maybe I should've posted a picture of eggs in the US and made it about them coming without the stamp. TIL the stamp is fairly common!' |
4.:海外の名無しさん
ノルウェーもだよ
'Norway too' |
5.:海外の名無しさん
アイルランドも
'Ireland too' |
6.:海外の名無しさん
スイスもスタンプ押してある
'Same in Switzerland' |
7.:海外の名無しさん
イギリスでも同じだけど
'They do in the UK too' |
8.:海外の名無しさん
アメリカも同じだよ。
ブランドロゴのスタンプだけだけど
'Same in the USA, it’s usually just the brand stamp tho' |
9.:投稿者
どこ?
今までずっとアメリカに住んでるけど、卵の殻にシールが直接貼ってるのはよくああるけど、スタンプは見たことないよ。
パッケージ開けたら何もついてないただの卵だよ!
'Where at? I've lived in the US my whole life up until now and haven't seen so much as a sticker on an egg shell direct. Just cartons that you open up to naked eggs!' |
10.:海外の名無しさん
>>9
エッグランドベストブランドかなんかだね。
LBっていうスタンプが全部に押してあるよ、こっちは東海岸の方ね
'Egglands best brand or whatever it’s called stamps a LB on all their eggs. - east coast' |
11.:海外の名無しさん
スポンサードリンク
>>9
ちょうどエッグランドベストについて書こうと思ったとこ
'I was just going to mention Egglands Best' |
12.:海外の名無しさん
オーストリアも押してあるよ
'Same in Austria' |
13.:海外の名無しさん
ドイツも
'Same in Germany' |
14.:海外の名無しさん
一つずつスタンプ押されてるのもあるし、そうじゃないのもある
'Some eggs come individually stamped. Not all.' |
15.:海外の名無しさん
アメリカでもスタンプ押してるブランドあるよ
'Some brands in the US do' |
16.:海外の名無しさん
フランスも同じだよ
'Same in France' |
17.:海外の名無しさん
「ORA ORA」って書いてあるの見てジョジョの引用かと思ったの俺だけ?
'Am I the only one seeing "ora ora" and thought it's a Jojo reference?' |
18.:海外の名無しさん
ハワイにいるけどスタンプ押してある卵いっぱいあるよ
'I’m in Hawaii looking at a bunch of eggs with stamps on them.' |
19.:海外の名無しさん
どこの国でもやってるって言ってもいいんじゃないかな
'I thinn its safe to say they do this everywhere.' |
世界共通化と思いきやそうでもないんだね!
※翻訳元:
https://www.reddit.com/r/mildlyinteresting/comments/j02u8i/eggs_in_japan_can_come_with_their_shells/